Letter 2  from Barbara Ochsner

 

Oberhallau 12/17/1882

 

Dear Oskar,

 

I received  your second letter Friday dec.15th which I want to answer immediately. It was impossible to answer right away on your first one, nevertheless it (my letter?) arrived on the ship at the same time that you wrote, and I suppose that you will receive mine at the same time I received yours.

I read in your letter how good the food is in America, for which I wish you every joy with it, when things are great for you, that you are healthy, your well-being lies me close to the heart, and it pleases me no end  if you are just as concerned about your Mother as I am about you. I cried many tears since you said goodbye to our homeland. What causes me even more pain,  so much that I could die for sadness,  is the knowledge that your father had already earned so much money, which he spent in his ecstatic sense of joy and satisfactions without ever thinking of his far-away wife and sons, without giving any thought of sending them some help for their education – it is unforgivable, it calls for revenge, if this were allowed, but God’s word says : revenge belongs to me, I will reward, says the Lord, He will give each man according to their actions, be it good or bad, and because you have a heart full of love to your Mother, which I hope, you will understand and agree with me – but understand me well : if you have love and trust to your father, I don’t want to rob you of this if this is the way you want it. You do know how many difficulties and hurdles we had to overcome to raise you both,  I  hope you will be able to sympathize with me.  Is everything OK with Emil, please dear Oskar, write me in detail and answer every little question. What is your daily life like, what do you do – is your father nice to you – does he take care of you as promised. And his wife, where does she come from, how old is she, is she nice to you ? is your father happy with her?, do they have a servant? And what are the names of the children? Do they love you and you them? Are you feeling comfortable there? – so now you are a step-brother!

 

Page 2

Why do you want to go to Buffalo, do you mean the whole family, how many of you are there, why don’t you want to stay with your father until spring, please write me the reason, he accepted you from “Kindesstadt” (could mean “adopted in infancy) and therefore you are his heir – you write you don’t want anything from him, this gives me much to think about – please be wise and act accordingly – please outweigh the possibilities – don’t upset him, take council with him, so that you will always have a home to go to, in case things don’t go well – only don’t let yourself be seduced with theater- and concert -  life, that doesn’t please the Lord, and there is no blessing in this, even if for a short while happiness smiles upon you, it is never lasting – just think of Mrs. Arni in Hallau, she was with kings and emperors and now she is a poor women – it’s nice to sing and dance if it’s to honor the Lord – I would be so happy if you learned to play the sitar – does your father send you to school to learn English – do you love him – are you good to him like a son should – He promised he would let you learn anything you want, or is nobody caring for you – does he buy you clothes – do you have to do your own laundry, or why do you write you have to take care of yourself, how do I have to understand that? Why do you write you don’t want anything from him – I’m really surprised about that, as it’s  nice to have something, I feel you shouldn’t leave him so early, he’s the one who wanted you or is the situation not that clear, I can’t advise you,  you know best, but think it over very carefully. Do you regret to have gone to America?  My wish and longing would be to have you here in Winterthur, because an unspeakable homesickness and fear of a dark future torments me daily, did we take the right way , did we do the right thing – or how are you, write everything honestly and openly – does your father ever ask about me – does his wife know that you are his son.

Emil wrote also, why don’t you put the letters together? Of course it costs double, but just write really small then there is room for a lot. His letters are cold, and don’t give much information, I could think he forgot me. Gottfried received his letter from me, he said he wanted to know real news, and how things are in Syracuse and if the letter had an end.

 

Page 3.

Dear Emil, when you write, give some more information, so that your friends don’t laugh with you because you write so little, although Gottfried was very happy to hear from you, but everybody wants to know more.

I was really sad that you hadn’t written yet Make sure you tell me all very precisely ,  are you allright, what kind of a man is Oskar’s father? Does he have a good wife, what is his attitude toward him and toward you? Does he like you? You must have a good insight in the situation, be honest and open to each other, you and your brother, and when people are good to you, then stay, so that in future you will always have a place to go to, when necessary. You will also know how to take care of yourself, honestly and right and always intelligently, you may have to suffer yourself a little.

I suppose you will receive a salary in spring. Be very thrifty so that you can send me some money also, I need it desperately , you both know how much I have to pay and lately I’m not well at all, I can hardly get up from bed – I do hope you will have a childlike heart for your mother and not live a frivolous life.

Now I want to return to you, Oskar and talk to you. Have you written to Grafs?- you promised them, and they are wonder as well as wonder how you’re doing – write them immediately if you haven’t yet and please make sure that your father sends them half of the money , he can pay them 250 frks.  It touches me even more – I only  used 170 frks from this fall, without paying half to Grafs, and I still have to pay in Hallau, and if he regrets you, then don’t be nice to him, then he is not a  real father to you, if he doesn’t think you’re worth it.

How are your watches, are they still good? If you could only send me 2  or 3 dollars for Wiedmann in Zurich -  you could put paper money in an envelope – I don’t want to bother you with the late payments of my debts, but it is weighing heavily on me and Emil has to take care of Pfeifer in Zurich ….

 

Page 4

If you and Emil want to leave your father, he doesn’t keep his promise of sending me 30 frks a month as he promised in writing, or was this only swindle – just remain there, I want to see if he keeps his word, could really use it. So my idea is that you should remain.

Mr. Keiser would really like to receive a letter from you but write so it makes sense and with tact so that it will have some value to him.

Lisi, Schmied’s daughter,  also wrote a very nice letter, didn’t expect that much from her, she’s in Marshallville in a hotel, is happy, the people are pious, they have  protestant  ministers as lodgers. Saturdays they have evening prayers, she’s very happy and enjoys to belong to a community that takes care of her, the male- as well as female students procured her everything, the ticket, they sent a telegram from Beran to Marshallville and Greth, daughter of Berg Balis, picked her up – it was a happy reunion. She went with Grafs to a “Germanum  Versum” (probably a German poetry reading ,) there were readings, even Georg Graf read. 40 girls and boys took part  - music and songs , it must have been very festive, I wish you will be there someday as well. Are you going to church – Schreiber Graf is also gone to America, he will join his children and Berg Balis in Marshallville. Geometers are supposed to have it good, they earn well without having to lift “a cold finger”.

Is it cold where you are? We had a lot of rain, but since the last 14 days it has bee freezing and we had a little snow, do you have to be cold (freeze), do you sleep in the same room – has your father been in Syracuse for a long time, it’s supposed to be a nice city –as Lisi Schmied wrote – but I had expected a description from you guys.  Jakob is also longing for you – he was very sad that you didn’t remember him in your letter.

We close with many greetings  (following was written in the margin) from all who know you, Annbebili got married last Thursday, Schreiners send you their greetings and ….Rose Srtuben is always good to me and also longs (for?) so please write in more detail. Be wholeheartedly greeted and kissed by your loving Mother and Jakob.

Please, tear up this letter so that no one can read it. I’ll make a cross on the envelope and you do the same so that we can see if someone opened it.